您当前位置:首页  >  穿越重生

法国大文豪

时间:2023-05-23  来源:  作者:神盟小晨晨

    亲爱的加里安阁下,去年工人联合会伦敦理事会召开了一场群众大会,我们抗议沙皇俄国镇压波兰起义,并且积极的声援波兰人民正义斗争。法国工人代表团也参加了大会,并与英国工联领袖就联合行动问题交换了双方的意见。之后英国工人大会通过《英国工人致法国工人的呼吁书,号召两国工人加强团结,共同战斗。

    我们的队伍在发展壮大,现在准备英国工联在伦敦圣马丁堂召开群众大会。出席大会的有法国,德意志意大利波兰爱尔兰的工人代表,当然,我们也诚意的邀请资产阶级民主人士参加会议。虽然加里安阁下所处的立场与微妙的区别,但是我们共同的目的都是为了建立一个和谐平等的社会。您亲爱的朋友,卡尔·马克思。

    加里安甚至能想象到马克思先生深夜披着外套,书桌的两边摆满了稿纸和书籍,蜷缩在一小块的区域中,在煤油灯昏黄的区域内,为自己写书信的情景。

    看到那封书信的结尾,让加里安的心情久久不能平静。

    他邀请加里安前往伦敦,以一位秘密的革命同情者的身份,共同进行会议组织的宣言草拟活动。

    秘密的革命同情者,这个身份非常的微妙。既不会暴露他的立场,也不会让巴黎当局有所怀疑。

    更重要的是,这场在1864年举办的会议,将会影响到接下来六年之后的法兰西。

    日后它还有一个更加响亮的名称,第一国际。

    虽然在对方眼中,是以同情者的身份代表参加,但是能共同起草这份文件,却是无上的荣誉。

    看到这里时,加里安决定在巴黎整出动静转移注意力,然后顺理成章的跟随屠格涅夫前往伦敦。

    加里安阁下为什么突然提起这件事?

    屠格涅夫现在才想起重点。

    没有什么。

    加里安支支吾吾转移话题,就是想到屠格涅夫阁下是俄国人,所以随便问问,并没有什么特别的意思。

    不过屠格涅夫却误解了加里安的态度。

    但我可不是沙皇的支持者。

    屠格涅夫咆哮着说道,健壮的斯拉夫人如同一头西伯利亚熊,即便披着绅士的外衣也改变不了他们粗犷的性格。

    屠格涅夫坚定地说道,如果能推翻沙皇的统治,我第一个赞同支持。如果砍下沙皇的脑袋,我希望由我来做刽子手。希望将来沙皇全家都被送上绞刑架。

    被驱逐在外这些年,屠格涅夫无时无刻不想着回归圣彼得堡,回归祖国的怀抱,而不是像现在一样,流离失所在巴黎。

    听到沙皇全家上绞刑架时,加里安愣了一下,随即苦笑着摇摇头,这算诅咒么?

    好了,屠格涅夫阁下,我们几时动身前往伦敦?

    加里安准备借着这场旅行,暂时逃离巴黎了。

    至于日后拿破仑三世有什么反应,跟自己无关。

    当然是现在了。

    屠格涅夫立刻转身,拖出了一个皮箱打开,里面除了装着一些衣物之外,剩下的全是伏特加。

    看见加里安盯着自己的伏特加,屠格涅夫笑着解释说道,女人才喝英国佬的酒。




第二百四十章 我和托尔斯泰一样痛苦
    补第三更完毕,接下来还有三更

    巴黎的喧嚣还未过去,围绕着加里安的争论在继续,原本一边倒的舆论开始出现了转机。自从《我不是什么诗人发表之后,越来越多年青一代的作者开始站在加里安这边,包括龚古尔兄弟们,抵制诸如梅里美,圣勃夫之流的老派一代。

    在你争我吵一段时间之后,他们惊讶的发现,自从加里安发表了最后一首诗歌之后,便莫名其妙的消失了。当波德莱尔和福楼拜登门拜访时已经不见人影,连阿尔黛和巴兰池夫人都不知去向,仿佛加里安就直接从巴黎蒸发消失了一样。

    无影无踪。

    而现在,从加来海港出发,前往科斯塔海港的蒸汽船已经缓缓的启动,准备越过英吉利海峡,向对岸的方向前进。加里安站在甲板的位置,靠着栏杆,海风的咸腥味道扑面而来,吹拂着他的头发和衣领。欧洲已经开始逐渐步入寒冬,加里安不由自主的从口袋里摸出石楠烟斗叼在嘴上,转过身背对着海风,试图费劲的点燃火柴。

    划了几次都失败之后,加里安终于放弃了抽烟的想法,取下了烟斗,握在手中。此时他看见屠格涅夫晃晃悠悠的朝着自己走过来,随之扑面而来的是一股浓烈的酒熏味道,瞬间盖过了海风的咸腥。

    加里安不禁捏着鼻子,能在大白天喝的醉意熏熏的,也就只有战斗民族了。

    6лrtь,抽什么烟?真正的男人应该来一瓶伏特加!

    说着,屠格涅夫不知从哪里变出一瓶伏特加,塞到加里安的手中,拍着他的肩膀说道,来一瓶伙计,你知道之前梅里美那个家伙有多没用吗?约好谈谈关于出版我的小说事宜,结果请我吃饭居然用小杯子跟我喝伏特加。我直接拧开瓶盖往嘴里灌,吓得他大喊上帝。

    哈哈哈哈。

    加里安忍不住笑出声,甚至能想象到梅里美惊慌失色的神情,起码以后能给吹嘘酒量不错的巴黎作家一个警醒。

    不要和俄国人拼酒。

    加里安阁下,你越来越像一个作家了。

    没有来由的话让加里安抬起头,望向身边的屠格涅夫。

    一开始见到你的时候,你跟普通人没有什么区别。会笑,会开心,会忧郁,会暴怒。而现在你身上的忧郁就跟巴黎的病态作家一样,像浸泡在酒精里的标本,没有一点生气。

    豪爽的屠格涅夫一把点穿了加里安的现状,现在的你心中装载了太多的东西,人们将你推上了巴黎良心的位置,肩膀上的负担太重了,原本你就只是一个普通的作家而已。

    被屠格涅夫提点之后,他才突然意识到,自己真的越来越郁郁寡欢。睡觉的时候巴兰池夫人从背后抱着他,也会轻声的感慨。

    亲爱的,你笑的越来越少了。

    加里安愣了一下,他也突然意识到,自从成为作家之后,自己的快乐便越来越少。

    那些在历史上如同流星划过天际的作家们,绝大多数都选择了自我了断。科尔辛基在装了一半水的浴缸里用塑料袋杀死了自己,他在绝笔书上写下自己只是想比平时多睡一会儿,汤普森在遗书中写下这个世界太无趣之后吧,便用子弹结束了生命,

    像屠格涅夫一样,自始至终保持着乐观,实属罕见。

    因为作家都是痛苦的啊,你有见过几个巴黎的作者最后善始善终?不是悲惨病逝,便是抑郁而终,沙俄盛产的也不仅仅是伏特加,还有自杀倾向的诗人。

    你有什么痛苦不堪的?

    屠格涅夫嘲笑着加里安的伤春悲秋,像陀思妥耶夫斯基一样苦苦的挣扎在贫穷的边缘?像普希金一样成为政治的玩偶?你拥有着一个美满的家庭,富裕的分红收入,稳定繁荣发展的法兰西社会,哦该死,这里甚至没有农奴,你还有什么不满足的?

    面对他咄咄逼人的质问,加里安沉思了片刻后,小声的说道,我和托尔斯泰一样痛苦不堪。

    屠格涅夫愣住了,脸上的表情从惊愕变成愠怒,他将手中的伏特加狠狠摔在地上,四分五裂,破碎一地。

    你开什么玩笑。托尔斯泰是谁?他是伯爵,有自己的庄园,有数不尽的土地,还有树林。从他的祖上继承过这份产业以后,他个人又买进了大片的土地,有农仆,有佣人,衣食无忧。加里安阁下,你这是在讽刺谁?

    对方嘴里喷出温热的酒气在空气中迅速凝结成白雾的姿态,消失在茫茫的海面之中。

    加里安摇摇头,屠格涅夫并不清楚他老朋友的痛苦。

    托尔斯泰有出租土地的大笔收入,作品可以卖出高标准的稿酬,然而他却是那个时代最痛苦的作家。在他还很年轻的时候,日记里就不断地出现:还活着,还没有死,如果还能活着等字样

    名满天下的托尔斯泰到了八十岁生日的时候,收到来自世界各地的贺信。庆贺他为人类文明创造了巨大的精神财富。可是托尔斯泰却说:这一切令我厌烦。

    他的痛苦,源于社会的不公平,我也一样。

    加里安双手插在口袋里,屠格涅夫却从他眼神中,看到了深深的悲凉。

    原本盘踞在胸口的愤怒,在看到那双眼睛之后,消失的无影无踪。

    社会不公依然存在,还不容歌舞升平。托尔斯泰到街上去,到贫民窟去,到贫民救济所去,看到乞丐,看到在贫困中挣扎的人,极其痛苦。他的朋友格莱斯基劝他,这一切都是社会的本质,再正常不过。而托尔斯泰几乎要跟他的朋友吵起架来,他坚执地说,不,这个社会不是这样的!在一般人那里视为很正常的现象,却是他痛苦的根源。

    尽管屠格涅夫相信加里安并不认识托尔斯泰,然而他却像是一个多年的老朋友,完全理解对方心中的想法。

    那不是上帝创造世界的本意。人生来就应该是平等的,自由的,有尊严的。

    加里安越往下讲,屠格涅夫的背后冷汗涔涔,顿时酒意全消。

    站在他面前这位作家,脸上带着悲天悯人的神情,他恍惚之前想起,上一次看到这副悲悯的神情,是在圣彼得堡大教堂内,在管风琴和唱诗班之间。

    耶稣的神情。



第二百四十一章 伦敦会议
    第一更

    哈哈哈哈哈,耶稣,有趣有趣。

    当屠格涅夫表达了自己的观点之后,加里安忍不住笑出了声,不小心被口水呛到了,转瞬间笑声变成猛烈的咳嗽。在空旷无人的甲板上显得格外刺耳。

    海鸥尖锐的鸣叫配合着加里安的笑声,看着有些诡异。

    屠格涅夫显得有些窘迫,他也不知道为什么自己会突然有这种奇怪的念头,也不知道为什么要把这种奇怪的念头说出口。但是那一刻,他仿佛从加里安的身上看到了圣人的影子。

    然而加里安接下来却背靠着栏杆,凝视着飞舞在头上的白色海鸥,轻轻地哼唱起一首歌。

    而这首歌,却让屠格涅夫不禁神情一震。

    从来没有救世主,也不靠神仙皇帝,创造人类的幸福,全靠我们自己

    很久都没在耳边响起的熟悉旋律再一次响起时,屠格涅夫的心久久不能平静。

    国际歌?

    他突然想起来,之前一直流传着这首歌是由监狱里的革命囚犯所创作,也有另外一种说法是加里安所作,毕竟他从中央监狱释放不久之后,便突然之间在巴黎的大街小巷中唱响起来。

    这首歌真的是加里安阁下所作吗?当初整个巴黎都在传唱着这首歌。

    屠格涅夫问道,之前一直没有向加里安阁下求证,我们所有人都很好奇。这首歌的歌词是否由你所做?

    站在面前的加里安却没有表现出任何感情,只是淡然的说道,屠格涅夫阁下喜欢吃鸡蛋吗?

    不知道为什么加里安突然提出这个问题,但他还是老老实实的回答,鸡蛋?嗯,挺喜欢的,怎么了?

    想必屠格涅夫阁下在品尝鸡蛋美味的时候,也不会去计较到底是哪一只鸡生出来的蛋吧?

    加里安意味深长的微笑着,让面前的屠格涅夫猝不及防。

    聪明人总是一点就通,屠格涅夫已经找到了答案,而加里安也不希望自己因为国际歌而引来波拿巴政府过多的关注,他还不想像自己的老丈人一样,继续在英国最东边的小岛上晒太阳钓鱼。

    有意思有意思,我还没有想到过居然有这样的比喻。看来我也不必追问了。还是要感谢你一声,加里安阁下。

    海上的风浪渐渐大了起来,两人转身返回船舱。

    汽笛声鸣起时,加里安从房间里探出头,向前张望,此时已经靠近了英国的港口,他甚至看到水手们站在码头,忙碌着搬运旅客的行李。

    加里安的左手紧紧攒握着船票,右手拎着行李箱,跟随着下船的人流,朝着码头的方向走去。经历了一阵颠簸和周围充斥的抱怨之后,他才脚踏实地的站在英格兰的土地上。

    海风如刀,吹拂着脸颊,隐隐作痛。

    离自己在贝克街上度过的冬季,已经过了快一年了。

    加里安阁下,我们就此别过了,等到巴黎的风声过去,你再回去吧。

    屠格涅夫顺着米德维河往下走,前往罗切斯特的盖茨山庄,准备拜访狄更斯这位隐世不出的作家。

    再见,屠格涅夫阁下。

    加里安的目的地是前往伦敦,与卡尔见面。他买了一张火车票,踏上了前往伦敦的列车。

    站台上人满为患,衣着华丽的绅士拎着皮箱,站在月台上,不耐烦的掏出怀表,计算着时间,前往伦敦谋生的穷人们蜷缩着身子,靠在角落,尽可能的抵御寒冷的气温。时不时抬起头向外张望,想看看列车是否已经抵达。

    火车缓缓地驶入站台,引起了人群中一阵骚动,加里安夹杂在人群之中,他明显的感受到一种力量推搡着他往前拥挤,加里安的手紧紧的握着车票和皮箱,这是他的全副家当。

    赶紧的,别磨蹭,快上车。

    操这一口英格兰南部腔调的列车员没时间一个一个的验票,催促着他们赶紧上车。被人群冲挤上地铁之后,他才总算松了一口气,在裤子上搓了搓湿润的手心。

    找到位置坐下之后,加里安从皮箱里拿出了一本小说,准备打发时间。刚翻开没有几页,对面的位置突然坐下一位陌生人,还将自己的大箱子直接塞进桌子下。

    加里安抬起头,稍稍皱了一下眉头,显然对方粗鲁的动作打搅到自己,然而那人却浑然不觉,还朝着加里安笑了笑,指着他手中的书,说道,阁下很喜欢雨果的小说吗?我也是他的书迷。

    还行吧

    加里安挠了挠头,说道,他的小说正好可以打发火车上漫长的时间,旅途太过漫长,总需要有事情可做。

    说完,加里安打算继续埋头读书,然而对方却仿佛想要挑起话题聊天,他一边望着窗外的景象,一边说道,您是前往伦敦吗?我也是呢,大不列颠每到这个时候便会下起延绵的阴雨,冷的让人难以忍受。

    这时加里安才真正开始打量面前的男人,他穿着一身褐色的风衣,看起来经历了一场长途奔波,连脸上的胡子都没来得及刮干净。加里安注意到他的皮鞋和裤腿上沾满了泥泞,马甲上的纽扣也掉了一颗,看起来不像是养尊处优的有钱人,像是为了一日三餐奔波的小市民。

    我从巴黎而来,准备到伦敦小住几日。
1...108109110111112...133
猜你喜欢