示爱信
作者:青霓青璃
1895年,伦敦优秀的冒险家、作家、商人威尔·柯林斯第一次见到朋友的弟弟,14岁的亚历山大·劳伦斯。这个孩子出众的外貌与流利的言谈给他留下了深刻的印象。半年后他来到纽约工作,在接下来的几年时间里,他到了对方寄来的一封又一封的示爱信………
示爱信 示爱信_分节阅读_1
《示爱信》作者:青霓青璃
文案:
1895年,伦敦优秀的冒险家、作家、商人威尔·柯林斯第一次见到朋友的弟弟,14岁的亚历山大·劳伦斯。这个孩子出众的外貌与流利的言谈给他留下了深刻的印象。
半年后他来到纽约工作,在接下来的几年时间里,他到了对方寄来的一封又一封的示爱信……
内容标签: 异国奇缘 虐恋情深 西方罗曼 年代文
搜索关键字:主角:威尔·柯林斯 ┃ 配角:亚历山大·劳伦斯,海伦娜·斯文顿 ┃ 其它:伦敦,英伦,欧风,19世纪
第1章 楔子
48岁的威尔.柯林斯是纽约一名富有的商人,与妻子和孩子们一起住在长岛的豪华别墅里。
这一天天气正好,前几天连绵不绝的雨终于拧上了水阀,换成了蔚蓝的晴朗天空。窗户里飘进来的微风轻轻拂过柯林斯先生的脸,像是家里最小的孩子丽莎正在用柔嫩的小手抚摸父亲满是胡茬的面颊。
“今天可真是个好日子!海伦娜,我想我们可以去外边走走。”威尔放下手中无趣的报纸,美国人的新闻每天都大同小异,无非是政府工作和民间奇闻。对于这位移居美国才十几年的英国绅士来说,过分的正经和猎奇就像是磁铁上的南北两极——每一个都让人难以忍受。
海伦娜正要开口回答丈夫的话,却先一步被佣人打断了。只见女佣对着柯林斯夫人说了些什么,她听完后看向威尔,说道:“很遗憾,我们的计划恐怕要推迟一些。现在有一位年轻的女士就坐在客厅里说她一定要见你,威尔。”
“一位女士?”柯林斯先生皱起眉头,露出疑惑的神情。他不记得自己与什么年轻的女孩有过交集,除了丽莎。不过,眼下最重要的事情还是向妻子解释。于是他急忙开口继续说,“海伦娜,你要相信我。我并不认识什么年轻的女孩,或许这位女士找错了人……”
“不管怎样,先见面再说吧。”海伦娜并不吃他这一套。面无表情的女主人转身先行走出书房,她冷静的外表下掩埋着即将喷涌而出的怒气。
威尔看着妻子的背影,急忙三步并作两步地跟上去,终于在客厅里见到了那位神秘女郎的真容。这是一位黑发的美丽女人,大约三十出头的年纪,穿着素雅的深蓝色裙装,身边还放着蓝色的帽子和一只手提箱,显然是远道而来。她一见到威尔,嘴角立刻咧开露出欣喜的笑容:“您就是柯林斯先生!”
“你是……”威尔确信自己不曾见过这位女士。他偷偷瞄了一眼身边的妻子,只见她神情紧绷,双手规矩地交叉放在身前,昂首俯视客人,似乎在宣告自己在这个家的高等地位。
“我是玛利亚.劳伦斯。”那位女士伸出手与威尔握了握,“我的丈夫是亚历山大.劳伦斯。”
听到这个名字,夫妇二人均是一愣。威尔的心猛烈地跳动起来,险些要跳出胸口。他抓紧劳伦斯夫人的双肩,急切地问道:“亚历克斯最近还好吗?我与他很多年未见了,只听说他去了阿比西尼亚……”
劳伦斯夫人回了刚才的笑容,垂下头看向地板,过了几秒才用轻轻的声音回答:“……他去年已经死了。”
听到这个消息,威尔的目光一下从满怀期待变得呆滞。他松开劳伦斯夫人,像一具木乃伊一样僵着腿走了几步,嘴里念念有词:“真遗憾……”
“我这次来,是为了把这些交给您的。”劳伦斯夫人从手提箱中拿出一摞厚厚的信,每一封都是心装好的,上边都用漂亮的花体字写着:威尔.柯林斯。
“我丈夫生前常常在书房里写作,这是我整理他的遗物时发现的……”劳伦斯夫人解释说,“菲利普给了我您的地址,所以我来找您。我想,或许您会需要这些。”
威尔双手颤颤巍巍地接下这堆信件,就像是在接一部装版的《圣经》。他用手指久久摩挲着上面早已干涸的墨水笔迹,陷入了长长的、久远的回忆里……
作者有话要说: 最近写的一个短篇,两万字。当做练笔吧。很多灵感来源于《王尔德的情人》《自深深处》《心之全蚀》。
第2章 chapter 1
威尔.柯林斯是伦敦人,出生在19世纪穷苦的工人家庭。他的父亲是一名皮匠,母亲是一名女工,底下还有三个弟弟妹妹,一家六口人挤在贫民窟狭小潮湿的房子里。在那里,他度过了肮脏又腥臭的童年。
幸运的是,威尔天资聪颖,在学校成绩优异,在一位老师的资助下成功从牛津大学毕业,并成为了一位成功的商人。
物质上的富足显然不能让这位有着远大理想的年轻人满意,向往阳光与海岸的他规划了一次环球旅行。乘船从伦敦出发,向南一直穿过非洲的尽头好望角,再向东航行,途径印度、菲律宾,在一望无际的蔚蓝的太平洋上漂流,然后穿越中美洲,从巴勒比海进入大西洋,最后回到英国。
这一次冒险给威尔带来了丰富的写作材料。他将自己的旅行日记进行加工,编成《威尔.柯林斯环球游记》进行出版,一时间成为了轰动社会的畅销书。要知道,1895年的伦敦或许很少有人看经典的《培根随笔》,但大家都乐于阅读刺激的冒险故事。其中世界各地的风土人情更是让人眼界大开——潮水一般的版权税让威尔.柯林斯一跃成了伦敦最富有的作家之一。
当人的财富积累到一定程度,他就一定会追求身份上的提升:威尔成了上流社会的宠儿,无论哪位大人物的沙龙都愿意为他留一个位置。26岁的威尔年轻有为,身材高大,相貌英俊,许多绅士都想把自己的女儿嫁给这个出色的年轻人,其中包括苏格兰贵族斯文顿侯爵。他安排自己的女儿海伦娜与威尔认识,两个人对彼此的第一印象都不错,海伦娜需要一个优秀的丈夫,而威尔也需要一个出身高贵的妻子来帮助他步入上等人的行列。
六月的一天,威尔和海伦娜受邀参加富商劳伦斯先生的长子菲利普举办的生日聚会。他之前与这位伦敦著名的花花公子有过一面之缘,然而和他并不熟悉。菲利普是一位典型的犬儒主义者,热衷于吃喝玩乐以及与各位美丽的富家女制造绯闻。
这次的生日宴会在菲利普以个人名义买下的豪宅举行。这座豪宅像极了他的主人,装修得金碧辉煌,看起来简直像是第二座白金汉宫。
威尔和海伦娜相携走进大厅。一路上有许多人前来寒暄。威尔对上流社会的这一套流程早已烂熟于心:对于各位先生,他还能与对方侃上两句;对于各位女士,他口中的赞美之词从未重复。
“嗨,威尔!”不远处一位盛装出席的青年向他招手,他穿过人群来到走廊的这一头,满脸洋溢着快乐,“怎么样,这儿还不错吧!”
“这简直太不可思议了,菲利普。”威尔笑着说,“当我看见这栋白金汉宫一般的建筑时,我还以为我参加了皇室的聚会。”
“对了,威尔,这是我的弟弟,亚历山大。他可是你的书迷。”菲利普向后方招了招手,一位金发少年走了过来。
当威尔看清他的模样时,他的目光着实停住了。即使过去二十多年,他仍然认为自己再也没有见到过更好看的人——那是一个稚气未脱的少年,大概十四五岁,拥有一头耀眼的金发和一双纯净的湛蓝色的眼睛。他的脸部轮廓略带柔和,五官排列得恰到好处,尤其是那双唇线分明、颜色鲜艳的嘴唇,既不像那些刻薄的高颧骨老太太一样窄得像一条细线,又不像香肠一般外翻得过于夸张而显得愚蠢,而是饱满得恰到好处,让人看了就有一种亲吻上去的冲动。
“你好,柯林斯先生。我是亚历克斯。”那位少年伸出手,抬头看向威尔,露出一个友好的微笑。他蓝色的大眼睛里仿佛有千万颗明亮的星星闪耀,眨眼的时候长而翘的睫毛将阴影投射在眼下,让威尔看得入了神。更要命的是,他笑起来的时候,嘴角边挤出两个小小的梨涡,看起来活泼又纯真——如果真的有天使,那他一定是亚历山大.劳伦斯的模样!
威尔这时才回过神来,与对方光滑白皙的手握在一起:“叫我威尔就好。”
“我很喜欢你的书。”亚历克斯说,“过几年我也要去环游世界。”
“我很荣幸。”海伦娜走到另一边与她的朋友们聊天,因而他们两个也顺势攀谈起来。
“不过我很好奇,”亚历克斯说,“真的有食人族吗?他们怎么吃人呢?”
“据我所知,在新几内亚的原始森林里有许多食人族。不过他们不吃活人,只吃死去的亲人或敌人的肉。在他们看来,这是一种通灵方式。”威尔认真地回答他,“很遗憾,我没有亲眼见到。或许以后你会有机会的。”
“听起来真恶心。”亚历克斯笑起来,“还有,印度真的满地黄金吗?中国呢?”
“先生,你一定被那些劣质的冒险小说骗了,”威尔哑然失笑,“印度有很多香料,那儿的人大都信奉印度教。中国人都留长长的辫子。”
“我一直都想去非洲,你觉得那儿怎么样?我受够了伦敦的阴雨天,我需要阳光和沙滩……”亚历克斯像是一位充满好奇心的幼儿,喋喋不休地问威尔各式各样的问题,而威尔也都做了耐心的解答。两个人从大厅走廊聊到二楼的阳台,从新几内亚的食人族聊到格陵兰岛的北极熊,直到舞会开始才恋恋不舍地离开彼此。
威尔与海伦娜在乐队演奏的悠扬的《蓝色多瑙河》圆舞曲中踏着优雅的舞步,然而他的目光却总是时不时抛向一旁。海伦娜发觉他的异常,打趣道:“看上了哪位美丽的小姐?”
威尔回看向亚历克斯的目光,连声解释道:“没有,只不过是看见了个熟人,却想不起是谁,所以多看了几眼。”然而语毕,他就不小心踩到了海伦娜的脸,错乱的舞步伴随着慌乱的心,使他的脸一下子因为羞愧变得潮红。
示爱信 示爱信_分节阅读_2
“男人总是这样爱说谎话。”海伦娜说。
而那边人群中的亚历克斯却丝毫没有移开视线的意思,全程紧紧盯住威尔,就连被邀请跳舞时也不例外。实话说,被监视的滋味并不好受,但由于这条视线的主人是一位漂亮的男孩,威尔也就妥协了。
那天离开时,菲利普站在门口热情地与他们道别;而亚历克斯则扒住大门,半个身子藏在门内,看着威尔说:“也许下次我们可以继续讨论旅游的事。”
回家的路上,威尔闭上眼睛,脑中全是那双迷人的蓝眼睛。
“到底是哪位淑女,让你这么沉迷?”海伦娜的表情明显带着不悦。她用质问的语气问道。
“不是。”威尔笑着亲吻了她,“只是因为这场聚会过于华丽,我感觉我仿佛做梦进到了童话世界。”
第3章 chapter 2
从那之后,菲利普常常叫上威尔和海伦娜一同游玩。他们在劳伦斯家的乡下别墅里聊天,喝茶,在宁静的山间小径散步,在柔软的草坪野餐……当然,亚历克斯每次都在。他仍然喜欢缠着威尔听他讲世界各地的风俗与景色,同时用一种充满崇敬的眼神看他,像是在看一位德高望重的教授。
这一切当然逃不过海伦娜的眼睛。女人的直觉一向都很准。她看出来,那个男孩看威尔的眼神里充满了尊敬,崇拜,还有——热烈的爱。
那是看情人的眼神。
在有了这个发现以后,海伦娜不得不对这个孩子多加关注。
有一天,大家坐在客厅里喝咖啡。威尔正在看报纸,当他看到一个标题时,他开口道:“奥斯卡.王尔德被昆斯贝里侯爵告上了法庭,被判处两年监、禁。”
“他做了什么?”海伦娜问道,“不久前我们还去剧院看过他编的戏剧,不是吗?”
“侯爵说王尔德鸡、奸他的儿子。”
听到“鸡、奸”二字,海伦娜的心情紧张起来。她看了一旁的亚历克斯一眼,生怕他会鸡、奸自己未来的丈夫似的。
“想不到上流社会还会发生这样的事。”菲利普往后一倒,瘫坐在沙发上,“要是我父亲知道了,他一定第一时间和道格拉斯家划清界限。他可是尽心思想要获得爵位,跻身上流社会。”
威尔摇摇头:“我只是不能理解,为什么一个俊美的年轻男孩要和一个已经开始衰老的中年男人在一起。”
“因为爱,”亚历克斯接话道,“爱是不分年龄和性别的。”
“你小子是不是柏拉图的书看多了。”菲利普像是听到了这辈子最好笑的笑话,止不住大笑起来,“你才十四岁,说的话像个四十岁的老哲学家一样。”
“亚历克斯说的很对。”威尔说,“爱是人类内心最单纯的冲动。”
“我真是受不了你们这些诗人,把任何东西都说得像《圣经》一样。”菲利普无奈地摇摇头。
而亚历克斯听到威尔肯定了他,抿着嘴也掩藏不住笑意,嘴边的梨涡再次浮现,像是两个快乐的音符。
“说起来,威尔,你真的决定去美国?”菲利普突然想起来什么,开口问道。
“是的,我在那儿有业务,要去工作几年。”威尔说着,偷偷看了一眼海伦娜,“等到三十岁就回来……结婚。”
海伦娜对“结婚”这个词很是满意,她转过头去,对着亚历克斯露出一个盛气凌人的笑。而对方只是低头看书,只有在听到最后时,右手小指猛地颤动了一下。
威尔离开伦敦的那一天,许多朋友前来送行。他将新地址分发给每一个人,让自己不至于与英国的社会完全脱离。上船之前,他亲吻了海伦娜,与大家挥手道别。巨轮缓缓驶离港口向西航行,接下来的日子里它会经由大西洋去到纽约,在长岛东端的蒙塔克灯塔的指引下踏上新大陆的土地。
纽约的生活充实又无趣。威尔有了一些新朋友。纽约的富人阶层里什么人都有,举止粗鲁的暴发户,蹲过监狱的杀人犯,言行古板的老庄园主……美国像是一个大熔炉,在这儿可以见到各种各样的人,而不像英国。难怪这么多人喜欢来美国发展,这儿真是一个完完全全的新大陆,新开始!没有人会在意你的过去,大家一起向明天迈出脚步,每个人都自信难满。
俗话说,衣服是新的好,朋友是老的亲。威尔开始愈发想念自己在伦敦的朋友们。这种想念终于在他到亚历克斯的来信时达到巅峰——他欣喜若狂地从佣人手中接过来信,不等回到书房就即刻拆开。亚历克斯会对他说什么?伦敦的坏天气?苛刻的父亲?还是菲利普和哪位小姐的绯闻?……
他的嘴角不自觉地上扬,心中对生活的抱怨一扫而光。虽然令他失望的是,在这封短信里菲利克斯只是寒暄了几句,说了些自己最近的琐事。但这并没有浇灭他的热情,他拿起钢笔,蘸好墨水,在信纸上用最流畅而华美的词藻书写回复。在信中,他几乎写下了半年以来发生的一切:还算阔绰的生活,生意上一些难缠的客户,隔壁吵闹的邻居……他将自己内心深处的话算数倾吐出来——他甚至在与海伦娜的通信中都不曾说过这么多,好像这个14岁男孩才是自己真正的伴侣似的。
他愿意和年轻人交心,尤其是漂亮的年轻人。他们的心还没有被社会污染,像白雪一样纯洁。
仅仅过了半个小时,他就写完了一封流畅的长信。他拿出一张信封,在上面写下“亚历山大.劳伦斯”,拿起来仔细看了看,又嫌开头的“a”写得不好,于是将这张信封揉皱扔到一边,重新写了一次。最后他将信纸小心翼翼地塞进信封里,生怕损坏一丁点儿。
接下来的日子是漫长的,威尔隔几天就问佣人:“有我的信吗?从伦敦寄来的。”然而他常常得到否定的回答。有一回女佣索菲亚拿着一封信,将它高高举起,边跑边大声喊:“柯林斯先生,有你的信!从伦敦来!”
威尔迫不及待地从她手中接过,拆开以后却发现落款是另一位在伦敦的朋友。他像一个泄气的热气球,一瞬间失去了生气。他将这封毫无营养的信匆匆浏览了一遍,敷衍地回复了几句就作罢。
海伦娜也会寄信过来,内容大都是亲朋好友们的近况。说实话,威尔对这些女人们在意的事并不感兴趣。
苦苦等待了大半个月,他终于再一次到了亚历克斯的来信。这一次,他的文章变长了一些,说了许多他对威尔的同情与支持。他还提到自己上周去了威尼斯旅游,那儿到处都是河与桥,整座城市都像建在水上似的。
威尔与亚历克斯的通信越来越频繁,就连女佣索菲亚也忍不住好奇起来:“这位劳伦斯先生是您的朋友吗?”
“哦,是的,”威尔笑着回答,“他是我在伦敦最好的朋友之一。”
第4章 chapter 3
两人的信越写越长,从干涩的寒暄到身边的琐事,再到心灵的交流。从文字中,威尔终于对亚历克斯有了更深的了解:他是一个内心敏感脆弱的男孩,由于母亲的早逝而变得忧郁。他喜爱文学,喜爱旅行,总是想出去看看外面的世界。
如果他真是自己的弟弟该多好!作为他的兄弟,自己一定会用尽一切对他好,弥补他生命中母爱的空缺。威尔转头想了想自己的血亲弟弟——调皮的鲁道夫,他每天只会用各种方法让父母发怒。
1896年的复活节,威尔又到了亚历克斯的来信。出于来信的频繁,他已经失去了当初第一次到他回信时的激情。但他依然笑着从索菲亚手中接过信封,期待着这次亚历克斯会与他分享什么趣事。
威尔展开信纸,一字一句地看起来。信上是这样写的:
亲爱的威尔:
复活节快乐!我想纽约的复活节一定和伦敦的一样热闹。
最近一切都好,菲利普忙着和哈吉斯小姐约会,我在学校里没什么新鲜的事。不过,我的两个同学因为关系过于亲密被学校警告了。这很滑稽,不是吗?
不久前我见到了阿尔弗莱德勋爵,他看上去很憔悴,一点儿也不像传闻中说的那样光照人。听说王尔德先生入狱以后,他就变得消沉起来。我想,他一定很爱他。
现在是凌晨2点,我在床上翻来覆去地睡不着,甚至连轻风吹过树叶的沙沙声都可以让我彻底清醒。因此只好起来给你写信。我必须承认我有心事,并且这件心事已经折磨了我好几天。
威尔,你对爱怎么看?爱有很多种,我爱我的妈妈,也爱基蒂(我上周买的小猫),当然,也爱你。
示爱信 示爱信_分节阅读_3
一个人对血缘亲属的爱是与生俱来的,对生命的爱是在良知的引导下形成的。上帝教会我们爱世间一切美好的事物。
我想,像你这样优秀的作家、商人,不可能不是好的。因此,我必须要说,我对你的爱与阿尔弗莱德勋爵对王尔德先生的爱是相同的。
希望你看到这里时,能看在我们是朋友的份上,不要骂我是一个恶心的鸡、奸犯。
我喜欢和你在一起,威尔。与你交谈时,我体会到从未有过的轻松与快乐。你做了我一生中最想做的事,上帝知道我有多么崇拜你!我甚至嫉妒斯文顿小姐,当我看到她挽着你的手臂时,恨不得冲过去将她的手掰下来。
当我有了这个想法时,我感到非常害怕。我怎么变得这样恶毒?后来我在书上看到:“最可怕的感情不是恨,而是爱。因为爱才有了嫉妒。它不但能让人变成傻子,还能让人变成疯子。”
从那一刻起,我确信自己完全爱上你了,威尔。当你离开伦敦去往纽约以后,我尝试着给你写了第一封信。很高兴你回复了我,于是我们开始通信,并成为了无话不谈的朋友。可是,我怎么会甘心止步于此呢?我思索了很久,还去询问了神父,他让我把内心的想法都说出来——当然,我没有和他说我爱的人是你。
因此,我鼓起勇气写下这封信。或许,可以说是这封情书。威尔,你愿意告诉我你的想法吗?请回复我。
看完最后一个标点后,威尔迅速起信纸,背靠墙壁做了一个长长的深呼吸。他的脑子里一片混乱,完全被突如其的炽热的话语打乱了思绪。但仅剩的理智还是支配了他的右手。他在回信中写下:
亲爱的亚历克斯:
复活节快乐!
我很荣幸,能成为你爱的人。但是我要告诉你,爱是需要时间来证明的。很多时候,人们看见一位迷人的异性(或是同性),都会产生一股叫做“爱”的冲动。我的一位医生朋友告诉我,这是人的肾上腺素分泌的缘故:你会感到心跳加快,面颊通红,心情紧张。这是正常的生理反应。
爱是一种非常美好的情感,在你的一生中,你会爱上很多人。你才15岁(在我看来,17岁以下都是孩子),你的生命才刚刚开始,你的心灵就像阿尔卑斯山的雪水一样洁净。而我已经快30岁了,明白许许多多生活的道理。
你爱我,就像你爱你的双亲,这是一种对经验丰富的年长者的崇拜。我也爱你,但这种爱与我对海伦娜的爱是不同的,这是一种对晚辈的关爱。
你的未来是光明且长远的,或许下个月你会爱上一个与你年纪相近的姑娘,她把你放在心中的第一位。十年后你们会结婚,会有孩子,你会走上与我相似的人生道路。
我没有任何冒犯你的意思,亚历克斯。你依然是我最好的朋友。