您当前位置:首页  >  综合其他

元曲三百首

时间:2023-05-28  来源:  作者:佚名
[4] 山河:指山河美景。判断;鉴赏,评定。这句是说山河美景任凭自己评赏。
[5] 得意秋:称心得意的时日。分破:分解。





元曲三百首 张弘范
张弘范(1238~1279年),字仲畴,河内(今河南沁阳县)人。元世祖至元十一年(1274年),元军渡江南侵,任前锋。十五年,任蒙古汉军都元帅,率兵南下,与宋丞相文天祥交战。宋亡归朝不久,因暴病而卒。追封淮阳王,谥献武。因排行第九,时称“张九元帅”。原选即署“张九元帅”,今改署其名,以统一体例。




元曲三百首 〔中吕·喜春来〕
金妆宝剑藏龙口[1],玉带红绒挂虎头[2],
绿杨影里骤骅骝[3]。
得志秋,名满凤凰楼[4]。
【注解】
[1] 金妆:用黄金作装饰。妆,一作“装”。龙口:指饰有龙形的剑鞘。
[2] 虎头:指虎头牌,元代皇帝颁发的得以便宜行事的金牌。
[3] 骤:马快跑。骅骝:骏马。绿杨:一作“旌旗”。
[4] 得志秋:得志的时日。凤凰楼:宫中的楼阁。这里指皇宫所在的京城。




元曲三百首 严忠济
(?-1293)元代散曲作家。一名忠翰,字紫芝,长青(今山东长清县)人。其人仪表不凡,长于骑射,袭父职任东平路行军万户。元世祖忽必烈攻宋,忠济奉诏率兵进军,所战多捷。因有人上书言其威重一方,被召还京。他治理东平时,让当地豪绅代属下和百姓缴纳所欠赋税。卸职后,豪绅们向他讨债,忽必烈听后为他偿还。公元1286年(至元二十三年)特授资德大夫中书左丞行浙江省事。因年老,辞不就。能曲,《太和正音谱》列为“词林英杰”。现存小令二首。




元曲三百首 〔越调·天净沙〕
宁可少活十年,休得一日无权。大丈夫时乖命蹇[1]。有朝一日天随人愿,赛田文养客三千[2]。
【注解】
[1] 时乖命蹇:时运不顺,命运不好。乖,相背;不合。蹇,不顺利。
[2] 田文:即孟尝君,战国时齐国贵族,以好客重人才著称,门下食客数千人。




元曲三百首 姚燧
姚燧(1238~1313年),字端甫,号牧庵,河南洛阳人。三岁丧父,为伯父姚枢所抚养,后为国子祭酒许衡所赏识。元世祖至元年间入仕,历任奉议大夫、提刑按察司副使、江西行省参知政事、翰林学士承旨等职。诗文刚劲宏肆,气势豪雄,一扫宋末弊习,为当时大家。时人比之韩愈、欧阳修。著有《牧庵文集》。散曲纵意而发,语言浅近,笔调流畅,与卢挚齐名。现存小令二十九首,套数一篇。




元曲三百首 〔越调·凭栏人〕
寄征衣[1]
欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。
寄与不寄间,妾身千万难[2]。
【注解】
[1] 征衣:出门远行人的衣服。征,远行。
[2] 妾身:古时妇女自称。
〔中吕·阳春曲〕[3]
笔头风月时时过[4],眼底儿曹渐渐多[5]。
有人问我事如何?
人海阔,无日不风波[6]。
【注解】
[3] 阳春曲:又名《喜春来》。
[4] “笔头”句:是说笔下常常描绘自然风光。指从事文学创作多年。笔头风月:犹“批风抹月”。元弥吉《绿么遍·自述》曲:“烟霞状元,江湖醉仙,笑谈便是编修院。留连,批风抹月四十年。”时时过:兼指创作的勤奋和时间的流逝。
[5] “眼底”句:是说眼前年轻一代渐渐成长起来了。眼底:眼前。儿曹:儿女辈,指后一代。
[6] “人海”两句:喻人世险恶,风波时运。苏轼诗:“万人如海一身藏。”




元曲三百首 〔中吕·满庭芳〕
天风海涛,昔人曾此,酒圣诗豪[7]。我到此闲登眺,日远天高[8]。山接水茫茫渺渺[9],水连天隐隐迢迢[10]。供吟笑。功名事了,不待老僧招。
【注解】
[7] 酒圣:酒中的圣贤。此指刘伶之属,伶字伯伦,“竹林七贤”之一。性嗜酒,曾作《酒德颂》,对封建礼教采取蔑视的态度。诗豪:诗中的英豪。《唐书·刘禹锡传》:“(禹锡)素善诗,晚节尤精。与白居易酬复颇多,居易以诗名者,尝推为诗豪。”辛弃疾《念奴娇·双陆和陈和仁韵》:“少年横槊,酒圣诗豪余事。”
[8] 日远天高:双关语,既是写登临所见,又是写仕途难通。
[9] 茫茫渺渺:形容山水相连,辽阔无边的样子。
[10] 隐隐迢迢:形容水天相接,看不清晰、望不到边的样子。杜牧《寄扬州韩绰判官》:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。”




元曲三百首 〔普天乐〕
浙江[11]秋,吴山[12]夜。愁随潮去,恨与山叠。寒雁[13]来,芙蓉谢。冷雨青灯[14]读书舍,怕离别又早离别。今宵醉也,明朝去也,宁奈[15]些些[16]。
【注解】
[11] 浙江:即钱塘江。为兰溪与新安江在建德会合后经杭州入海的一段。因为通海,秋天多潮,以壮观著称。
[12] 吴山:山名,也叫胥山,在今杭州市钱塘江北岸。
[13] 寒雁:秋分后从塞北飞到南方来过冬的大雁。
[14] 青灯:即油灯。因发光微青,故名。
[15] 宁奈:忍耐。
[16] 些些:即一些儿。后一个些字读(仨sa),语尾助词。




元曲三百首 卢挚
卢挚(1242~1315年),字处道,一字莘老;号疏斋,又号嵩翁。涿郡(今河北涿县)人。元世祖至元五年(1268年)进士,官至翰林学士承旨。生平足迹遍及西北、两湖、江浙诸行省。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。散曲成就高于姚燧,影响也更大。内容多写闲情逸趣,风格清新婉丽,活泼天然。现存小令一百二十首,在前期作家中数量仅次于马致远。




元曲三百首 〔黄钟·节节高〕
题洞庭鹿角庙璧[1]
雨晴云散,满江明月。
风微浪息,扁舟一叶[2]。
半夜心,三生梦[3],万里别。
闷倚篷窗睡此[4]。
【注解】
[1] 洞庭鹿角庙:湖南岳阳市南五十里,洞庭湖畔有鹿角镇,鹿角庙当在其附近。
[2] 扁(piān)舟:小船。
[3] 三生梦:指人生如梦。三生,佛教语。指前生、今生、来生。唐牟融《送僧》诗:“三生尘梦醒,一锡衲衣轻。”三生,一作“三更”。
[4] 篷窗:船窗。




元曲三百首 〔南吕·金字经〕
宿邯郸驿[5]
梦中邯郸道[6],又来走这遭。
须不是山人索价高。
时自嘲,虚名无处逃[7]。
谁惊觉,晓霜侵鬓毛[8]。
【注解】
[5] 邯郸:今河北邯郸市。驿(yi):驿馆,旅舍。
[6] “梦中”句:唐沈既济《枕中记》记载:唐开元年固有卢生在邯郸途中的旅店中遇见道士吕翁,吕翁给他一个枕头,卢生倚枕入梦,享尽数十年荣华富贵。一觉醒来,旅店主人煮的黄粱还没有熟。故事说明荣华富贵都属虚幻,转眼即空。
[7] “须不是”三句:是说并不是隐士抬高自己的身价,不愿出来做官,而是常常自嘲不能逃避世俗的虚名。即隐士虽能辞官逃身,却无处逃名。如南朝梁陶弘景虽然隐居,却有“山中宰相”之名。须不是:并非。须,却。
[8] “谁惊觉”两句:是说一旦有人从富贵浮名中惊醒过来,已年华老大,追悔莫及。晓霜:喻白发。




元曲三百首 〔双调·殿前欢〕
酒杯浓,一葫芦春色醉疏翁[9],
一葫芦酒压花梢重[10]。
随我奚童[11],葫芦干,兴不穷。
谁人共?一带青山送。
乘风列子,列子乘风[12]。
【注解】
[9] 葫芦:盛酒器。春色:指酒。疏翁:作者自称。
[10] 酒压花梢重:是说酒香熏得花枝也醉了,沉沉地垂下头来。
[11] 奚童:奴仆。
[12] “乘风”两句:形容喝醉后,飘飘欲仙的感觉。列子:名御寇,战国时道家。《庄子·逍遥游》:“夫列子御风而行,泠然善也。”《列子·黄帝篇》:“列子师老商氏,友伯高氏,进二子之道,乘风而归。”




元曲三百首 〔双调·落梅风〕
别珠帘秀[13]
才欢悦,早间别[14],痛煞俺好难割舍[15]。
画船儿载将春去也[16]!空留下半江明月。
【注解】
[13] 珠帘秀:元代著名歌妓,很多元曲作家与她有交往。她对卢挚的这首赠曲,有酬答之作。见本书。
[14] 早:就,已经。间别:离别。
[15] 痛煞俺:一作“痛煞煞”。
[16] 载将:载着,载得。将,语助词。春:春色,比喻珠帘秀。




元曲三百首 〔双调·沉醉东风〕
秋景
挂绝壁松枯倒倚[17],落残霞孤鹜齐飞[18]。
四围不尽山,一望无穷水,
散西风满天秋意。
夜静云帆月影低,载我在潇汀画里[19]。
【注解】
[17] “挂绝壁”句:化用唐李白《蜀道难》诗:“枯松倒挂价绝壁。”
[18] “落残霞”句:化用唐王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”鹜(wu),生长在水边的野鸭子。
[19] 潇湘:潇水和湘水,在湖南零陵县北合流,沿岸景色秀丽,诗人画家每多取材。宋代名画家宋迹画有“潇湘八景”,马致远也曾以《寿阳曲》写过“潇湘八景”。




元曲三百首 〔双调·沉醉东风〕
闲居[20]
恰离了绿水青山那搭[21],早来到竹篱茅舍人家。
野花路畔开。村酒糟头榨[22],
直吃的欠欠答答[23]。
醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插[24]。
【注解】
[20] 此题共三首,这是第二首。
[21] 恰:刚刚。那搭:那边。
[22] 槽:酿酒器具,使酒缓缓流出。
[23] 欠欠答答:迷迷糊糊,糊里糊涂。亦作“虔虔答答”。元张国宾《合汗衫》第二折:“陈虎那厮奸奸诈诈,张孝友又虔虔答答。”
[24] “白发”句:唐杜牧《九日齐山登高》诗:“尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。”黄花:菊花。




元曲三百首 〔双调·沉醉东风〕
重九[25]
题红叶清流御沟[26],赏黄花人醉歌楼。
天长雁影稀,月落山容瘦,
冷清清暮秋时候。
衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒[27]?
【注解】
[25] 重九:农历九月九日,如重阳节。
[26] “题红叶”句:唐宣宗时,卢渥到长安应考,偶然在御沟中流出的一片红叶上发现题着一首诗,他就珍藏起来。后来卢渥娶得宣宗所出宫女,正是当年红叶题诗之人,事见唐摅《云溪友议》。这里是从红叶联想而及的佳话。
[27] 白衣送酒:东晋诗人陶渊明于重阳节在宅边赏菊,无酒,坐了好一会,正好江州刺史王弘派了一个白衣仆人送酒来,他就喝了个痛快。见南朝宋檀道鸾著《续晋阳秋》。




元曲三百首 〔蟾宫曲〕
扬州汪右丞席上即事
江城歌吹风流[28],雨过平山[29],月满西楼。几特年华[30],三生[31]醉梦,六月凉秋。按锦瑟佳人劝酒,卷朱帘齐按凉州[32]。客去还留,云树萧萧,河汉[33]悠悠。
【注解】
[28] 江城歌吹风流:扬州的歌舞,音乐是超逸美妙的。江城,即扬州。歌咏,指歌舞音乐。风流,超逸,美妙。
[29] 平山:指平山堂,在扬州西北蜀岗法净寺内。北宋欧阳修为郡守时建,以其南望江南远山正与堂栏杆相平而得名。
[30] 年华:时光,年岁。
[31] 三生:本佛教用语,指前生、今生、来生。
[32] 凉州:指唐天宝年间的乐曲,多表现边塞题材,流传极广。
[33] 河汉:即银河。




元曲三百首 〔蟾宫曲〕
沙三伴歌来嗏[34],两腿青泥,只为捞虾。太公庄上,杨柳阴中,磕破西瓜。小二哥昔涎剌塔[35],碌轴[36]上渰[37]着个琵琶。看荞麦开花,绿豆生芽,无是无非,快活煞庄家。
【注解】
[34] 沙三伴歌来嗏:沙三、伴哥是元曲中经常用来称呼农村少年的名字。嗏,语尾助词。
[35] 昔涎剌塔:形容水淋淋的样子。剌塔,肮脏。
[36] 碌轴:即碌碡,碾子。用来碾压土地或碾脱谷料的农具。
[37] 渰:即淹,浸泡。




元曲三百首 〔蟾宫曲〕
箕山[38]感怀
巢由后隐者谁何,试屈指高人,却也无多。渔父严陵[39],农夫陶令[40],尽[41]会婆娑[42]。五柳庄[43]瓷瓯瓦钵[44],七里滩[45]雨笠烟蓑。好处如何三径[46]秋香,万古苍波。
【注解】
[38] 箕山:在河南登封县东南,相传是唐尧时巢父,许由隐居的地方。见《高士传》。
[39] 严陵:即东汉时的严光,字子陵。曾与刘秀同学。刘秀即位后,他不肯应诏为官,改名隐居于富春山。
[40] 陶令:即东晋时的大诗人陶渊明,曾为彭泽令,因不满现实的黑暗而去职归隐。
[41] 尽:任凭,只管。
[42] 婆娑:原指舞姿的美好,此处引申为逍遥自在的意思。
[43] 五柳庄:指陶渊明的庄园。陶渊明的宅边有五棵柳树,因自号五柳先生,并作有《五柳先生传》,所以称他的住处为五柳庄。
[44] 瓷瓯瓦钵:瓯,钵都是盆盂类的容器。
[45] 七里滩:在富春江上游,相传是严子陵隐居垂钓的地方。
[46] 三径:指陶渊明的隐居之处。陶渊明的《归去来兮辞》有“三径就荒,松菊犹存,携幼入室,有酒盈罇。”之句。




元曲三百首 〔蟾宫曲〕
寒食[47]新野道中
柳蒙烟梨雪参差,犬吠柴荆[48],燕语茅茨[49]。老瓦盆[50]边,田家翁媪,鬓发如丝。桑柘[51]外秋千女儿,髻双鸦[52]斜插花枝,转眄移时[53],应叹行人,马上哦诗。
【注解】
[47] 寒食:我国古代的传统节日。在清明节的前一天(一说前两天)。新野:县名,今属河南省。
[48] 柴荆:柴门。用林木棍,荆条搭成的院门。
[49] 茅茨:茅屋的屋顶。这里指屋檐。
[50] 老瓦盆:指民间粗陋的酒器。杜甫诗《少年行》:“莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。”
[51] 柘:桑树。
[52] 髻双鸦:即双丫形的发髻。
[53] 转眄移时:转眼斜视多时。眄,斜视。




元曲三百首 珠帘秀
珠帘秀,姓朱,排行第四,人称朱四姐,元代著名女演员。主要活动时期在至元、大德(1264~1307年)年间。早年在大都(今北京市)演出,后南下江淮间。元夏庭芝《青楼集》说她“杂剧为当今独步,驾头、花旦、软末泥等,悉造其妙”。也善散曲,常与一些作家唱和。关汉卿、胡祗谲、卢挚、冯子振等都有赠曲。现存小令一首,套数一篇。
〔双调·寿阳曲〕[1]
答卢疏斋[2]
山无数,烟万缕,憔悴煞玉堂人物[3]。
倚篷窗一身儿活受苦,恨不得随大江东去[4]!
【注解】
[1] 寿阳曲:一名《落梅风》。
[2] 卢疏斋:即卢挚。卢挚赠珠帘秀曲见前。
[3] 玉堂人物:指文学之士。宋太宗在淳化年间,曾赐给翰林院“玉堂之署”的匾额,后因称翰林院为“玉堂”。卢挚曾任翰林学士承旨,又才华过人,因而这样指称。
[4] “倚篷窗”两句:是说倚着船窗想念知友,活活忍受着离别的痛苦,恨不得纵身东流的江水,以冲刷深长的离愁别恨。大江东去:用苏轼《念奴娇·赤壁怀古》成句。




元曲三百首 刘敏中
刘敏中(1243~1318年),字端甫,号中庵,章丘(今河南章丘县)人。幼年即有文才,为同乡前辈杜仁杰所赏识,元世祖至元年间任监察御史,因弹劾奸臣未遂,便辞职归家。后又起为御史台都事,升至翰林承旨。谥文宪。著有《中庵集》。今存小令二首。




元曲三百首 〔正宫·黑漆弩〕
村居遣兴
高巾阔领深村住[1],不识我唤作伧父[2]。
掩白沙翠竹柴门[3],听彻秋来夜雨。
闲将得失思量,往事水流东去。
便直教画却凌烟[4],甚是功名了处?

吾庐恰近江鸥住,更几个好事农父。
对青山枕上许成,一阵沙头风雨。
酒旗只隔横塘,自过小桥沽去。
尽疏狂不怕人嫌[5],是我生平喜处。
【注解】
[1] 高巾阔领:指平居便服。巾,头巾。古代平民戴的一种便帽。阔领,指阔领衣衫。
[2] 伧父:鄙贱的人。南北朝时,南方人讥骂北方人的话。这里指鄙野村夫。
[3] 白沙翠竹柴门:用唐杜甫《南邻》诗:“白沙翠竹江村暮,相送柴门月色新。”
[4] 便直教:亦作“便则道”、“便做到”。意谓即使,即便,多用于假设语气。画却凌烟:指功成名就。凌烟,即凌烟阁,古代帝王为表彰功臣而建筑的高阁,阁中绘有功臣图像。唐太宗、代宗时都有绘画功臣图像于凌烟阁的事。
[5] 尽:一任,听凭。




元曲三百首 陈草庵
陈草庵(1245~1320年),字彦卿,号草庵,大都(今北京市)人。生平事迹不详。《录鬼簿》列为“前辈名公”,称其为“中丞”。孙楷第《元曲家考略》认为即陈英。元张养浩《归田类稿》说他曾任监察御史、诸道直抚、中丞等职。现存小令二十六首。




元曲三百首 〔中吕·山坡羊〕
叹世[1]
晨鸡初叫,昏鸦争噪。
那个不去红尘闹[2]?
路迢迢,水迢迢,功名尽在长安道[3]。
今日少年明日老。
山,依旧好;人,憔悴了。
【注解】
[1] 原选缺题,据《全元散曲》补。为同题组曲二十六首之十六。
[2] 红尘:飞扬的尘土。指繁华热闹之地。
[3] 长安:汉唐都城,暗指京城。




元曲三百首 〔山坡羊〕
江山如画茅茨[4]凹。妻蚕女织儿耕稼。务桑麻,捕鱼虾,渔樵来访无别语。三国鼎分牛易马[5]。兴,也任他;亡,也任他。
【注解】
[4] 茨:用芦苇,茅草盖的屋顶。
[5] 三国鼎分牛易马:三国鼎分,指东汉王朝覆亡后出现的魏、蜀、吴三国的分立的局面。牛易马,据《晋书·元帝纪》司马氏建立的西晋王朝覆灭后,在南方建立东晋王朝的元帝,是他母亲私通牛姓的小吏所生。
123456...15
猜你喜欢